Okay, Episode 1 is done again.
About 3/4 of the way through, I decided I'm gonna start distinguishing between the different languages they're talking in. Most of it is in Mandarin, but if they're talking in Taiwanese, I'm gonna start labeling it with a [T]. Later, when they start talking in Japanese, I'll put a [J].
For the most part, A-Qing's mom always talks in Taiwanese, and A-Qing as a kid often talks to her in Taiwanese as well. A-Qing as an adult rarely - if ever - speaks in Taiwanese, and mostly only speaks in Mandarin.
And of course, when I have no clue what's being said, I just put [?]. Or, if I highly doubt the accuracy of my translation, I put the [?] there too.
Please comment with errors and suggested fixes. Thanks!
Download the subtitles here:
http://www.mediafire.com/file/jkzyr2lqdfz/cb_ep1_eng.srt
Showing posts with label Episode 1. Show all posts
Showing posts with label Episode 1. Show all posts
Friday, January 29, 2010
Thursday, January 28, 2010
Episode 1: English Subtitles down
Well, on the topic of Episode 1's English subtitles...
Yes. It would seem that they have disappeared from Mediafire. I don't know if it was the mess I was making trying to organize my online files, or if they deleted it on their end, but I somehow doubt the latter.
I really don't think Mediafire cares, so I am led to believe it was my own doing. What's bad is that I can't find my original copy! After uploading it to the internet, I cleaned up my messy desktop and thought "it's ok, it's all backed up now."
Sigh... I guess I'll have to re-do Episode 1. (ARGGH)
At least it's still fresh in my memory. Currently about 60% done in re-creation. They'll be back up again soon.
Lesson learned.
Yes. It would seem that they have disappeared from Mediafire. I don't know if it was the mess I was making trying to organize my online files, or if they deleted it on their end, but I somehow doubt the latter.
I really don't think Mediafire cares, so I am led to believe it was my own doing. What's bad is that I can't find my original copy! After uploading it to the internet, I cleaned up my messy desktop and thought "it's ok, it's all backed up now."
Sigh... I guess I'll have to re-do Episode 1. (ARGGH)
At least it's still fresh in my memory. Currently about 60% done in re-creation. They'll be back up again soon.
Lesson learned.
Monday, January 11, 2010
Episode 1: English Subtitles
Here it is, folks! The world premiere of Crystal Boys Episode 1 English Subtitles!
Download it here:
http://www.mediafire.com/file/jzrttzonywy/cb_ep1_eng.srt
Just so that we're on the same page... these subtitles were made with the help of the Italian subs I found on the internet. I translated it all to English and made many corrections.
The subs synchronize with the digital file of Episode 1 that I have, which is an RMVB file... 56 minutes and 1 second in length.
Give me your thoughts and comments, criticisms, corrections, etc.!
Download it here:
http://www.mediafire.com/file/jzrttzonywy/cb_ep1_eng.srt
Just so that we're on the same page... these subtitles were made with the help of the Italian subs I found on the internet. I translated it all to English and made many corrections.
The subs synchronize with the digital file of Episode 1 that I have, which is an RMVB file... 56 minutes and 1 second in length.
Give me your thoughts and comments, criticisms, corrections, etc.!
Subscribe to:
Posts (Atom)