Thursday, January 7, 2010

WELCOME

(Who) THE CAST:
--Me... I can understand - or at least figure out - most of what's going on. I've also read the English translation of the actual book before. I'm a big fan of books, but in this case, I actually much prefer the miniseries to the book.
--My mom? Maybe she can help me decipher some of the Taiwanese. She likes to speak to my Grandma in Taiwanese when she doesn't want me or my sisters to understand what they're saying.
--Japanese friends? Will have to hunt some down...
--YOU? Yes, you. You're obviously not at this website by any accident. YOU WANT THE SUBTITLES, I know you do! Well, you've gotta work to get them! Please contribute!

(What) THE SUBS:
I seem to have found some Italian (of all languages) subs for the first 4 episodes. I don't remember where I got them, but what's important is that I found them and that they will be a tremendous help in getting us off to a running start.

I will be posting and sharing my work in progress on here, so that you can access the subs I'm working on, and (hopefully, with a bit of law-bending) a link for you to download the current episode being translated.

I've tried converting the Italian subs into Spanish as well as English. Most of the time when the English subs don't make sense, and if I'm not able to make sense out of the Mandarin, I'll also check the Spanish-converted subs. I feel like Italian converts into Spanish a lot more smoothly than it does to English, so this helps sometimes.

(When) THE TIMELINE
Well... As tempting as certain juicy episodes are, I'm not going to jump around between them. I'm going to try to work my way through them from start to finish. This is in my spare time, though. With some help and feedback from you (THE COMMUNITY), hopefully this collaboration will keep its momentum and I won't lose interest!

(Where) VIRTUAL SPACE
Right here at this Blog, its comments, and wherever I end up hosting the pertinent files! If any of you are in the LA area and aren't creepers, and wanna meet up for a translating bonanza, then of course we could turn this VIRTUAL SPACE into a real physical space. That'd be cool.

(Why) WE WANT IN!
Yes, we want in! We the English-speaking, Crystal Boys-deprived audience want to watch AND understand this story!

(How) COMMENTS!
Since I'm no programmer, I guess the only means of communication we have for now is COMMENTS! Leave comments of "way to go!" and "keep it up!" and "jiayou!" Also, of course "HOW CAN I HELP?" would be ideal.

Let's get down to business!

No comments:

Post a Comment